Вирал невеликий, але виявилося дуже затишний і красивий готель Xenia в містечку Урануполі. До речі, найзручніше це те, що містечко знаходиться на самому кордоні зі святою горою Афон, на яку ми хотіли з'їздити і саме з цього вирішили жити ближче до Афона.
У готелі ми забронювали бунгало, знаходиться прямо на морі, отримували найповніший кайф, проживаючи там. У будиночку чисто, акуратно. Харчування смачне, трохи невеликий вибір, але все свіже. Територія Оцінка: 4 Територія невелика, але нам багато і не треба було. Часто ходили в Урануполі та кілька разів відвідали таверну Критиком.
Їжа, яку там подають, просто не описати словами! Морепродукти просто казка, замовили рибу і на візку нам вивезли свіжу рибу, і запропонували вибрати, ми були шоковані, а про її смак я навіть писати не стану, це треба спробувати! Загалом, радить усім, хто приїде до Урануполі, відвідати цю таверну.
Група на Афон у нас була 3 особи та разом з нами весь час був гід. Хотілося його відзначити, бо це справжній професіонал своєї справи, розповів усе про гору Афон, про монастирі і взагалі відповідав на наші запитання. Хоч екскурсія і не дешева, але воно того вартувало, ні скільки не пошкодував грошей і із задоволенням поїду ще.
В цей же день моя дружина поїхала до Пояса Богородиці і теж залишилася дуже задоволеною і гідом і взагалі екскурсією. Безперечно, ми повернемося ще не один раз до Греції і всім радимо.
Готель де я зупинилася, називалася Ксенія. Жила в одному з бунгало, за два кроки від моря. Щодня о 4 годині дня купалася, і засмагала протягом 30 хвилин (щоб не згоріти) на шезлонгу, що знаходився біля моєї кімнати. Мабуть всі зручності для повноцінного відпочинку. Коли лежала і засмагала замовляла натуральні соки в beach-барі. Там працював хлопець на ім'я Георгій. Завжди дуже уважний до всіх.
Вранці об 11 годині ходила на оздоровчий масаж у Spa та джакузі. Хочу відзначити, що скрізь була ідеальна чистота. Також чисто було й у ресторані готелю. Обідати ходила до тавер. Грецька кухня була незрівнянно смачною. Особливо мені сподобалося як готували плов із морепродуктами та давали на десерт печене равані.
Вечорами, після вечері, разом з іншими відпочиваючими, з якими познайомилися в готелі, переважно були з Росії та України, ходили гуляти містом Уранополі. Як і місцеві жителі, ми теж навчилися сидіти у численних кафе міста та пити каву-фрапе. Також купували млинці та морозиво. Так я одразу набрала 2 кг. Вже вдома, а все ще згадую смак грецьких млинців із морозивом та фрапе. Бажаю всім такого ж приємного відпочинку!