Запитання про Тель Авів

  Поставити запитання
Поставте запитання
Експерти та досвідчені туристи дадуть відповідь на ваше запитання.
+ Пояснення до запитання
76 підписники будуть
повідомлені про запитання

Запитання на тему «Загальні запитання»
Якою мовою потрібно мати дозвіл одного з батьків для виїзду дитини до Ізраїлю?
Якою мовою потрібно мати дозвіл одного з батьків для виїзду дитини до Ізраїлю?
Перекладено автоматично з російської. Переглянути оригінал
Підписатися
6 підписників  • запитала 2017-11-206 років тому
Відповіді  •  10
аватар irahel0477
а нотаріально завірений дозвіл, одного з батьків, якою мовою потрібно?
аватар Alex_classic
Мовою, зрозумілою прикордонниками країни вильоту (тобто тієї країни, громадянином якої є дитина).
аватар Veronika7081
На укр.яз.для укр.прикордонників. Нотаріус знає.
аватар irahel0477
Велике спасибі!
аватар travelsita
Українською (до речі, уважно вичитуйте довіреність, помилки бувають). У січні цього року наші друзі відправили діток 6 та 12 років з рідними тіткою та дядьком до Єги. У довіреності та документах були розбіжності (горе-нотаріус). Дітей проводжали обидва батьки, тому, хоч і зі скандалом, але діти вилетіли.
аватар HotLine
Коментує ситуацію, описану в travelsita.
У разі присутності батьків у місці пропуску довіреність не потрібна. Усі скандали миттєво припиняються, якщо вимагати письмову довідку про причину відмови у перетині кордону. Начальники змін прикордонників знають і правила перетину неповнолітніми, і необхідність надання такої довідки на запит, і відповідальність.
аватар travelsita
HotLine, Ви трохи не маєте рації. Довіреність потрібна. Батьки довели дітей до контролю авіабезпеки, потім діти пішли з супроводжуючими на паспортний контроль - ось там усе і з'ясувалося. Справді, питання вирішувалося із втручанням начальника зміни.
аватар HotLine
При чому тут я?
Так написано у Правилах перетинання державного кордону громадянами України, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 27.01.95 № 57 (у редакції постанови Кабінету Міністрів України від 25.08.2010р. № 724)
цитата - хтось із "батьків відсутній у пункті пропуску"
Інакше у Вашому прикладі ніхто б нікуди не полетів.
Є маааааленькі складності дістатися батькам до паспортного контролю – пройти цей "контроль авіабезпеки". Але це також не проблема.
аватар travelsita
Ці "маааааленькі складності" були подолані так: У присутності прикордонника батьки пройшли авіаконтроль і потім їх завели до службової кімнати, де питання вирішилося. Була подана заява від обох батьків з описом ситуації на ім'я начальника зміни. До нього прикололи копії всіх доків. За словами друзів "фінансова допомога" начальнику зміни для прискорення вирішення питання не надавалася.))))
аватар HotLine
Важливим є сенс процедури та її законність. А то багато фахівців про це не знають чи забули. Подолання складнощів може виглядати по-різному. Це залежить від організації "пункту пропуску". Я в Борисполі легко проходжу до кабінок інспекторів прикордонної служби, коли проводжу когось.
До речі, у цьому положенні написано про те, що за наявності паспорта людина має право перебувати в цьому пункті. Жодних обмежень немає - збирається людина перетинати кордон чи ні. Є у нього квитки чи ні тощо. Заява – це перестрахування прикордонників на випадок питання – а чомусь пропустили. Це не передбачений документ.
аватар
Відповім на інші запитання про Тель-Авіві
Додати фото
Завантажується...
Фото завантажено
×
Усі запитання
ще